Где изучать иностранный язык? И зачем?

Сегодня в нашей стране огромное количество иностранных компаний. Не секрет, что во многих из них условия работы и оплаты труда значительно лучше, чем в российских. Однако зачастую даже высококвалифицированные специалисты не могут претендовать на должности в иностранных компаниях, так как одно из обязательных условий приема на работу – знание иностранного языка. Если вы окончили языковой вуз, вы счастливчик: перед вами не стоит вопрос выбора языковых курсов, количество которых в наши дни столь огромно, что сориентироваться неискушенному человеку практически невозможно. Однако разве есть что-то невозможное для человека с интеллектом? Попробуем разобраться.

Крайне важно понять, для чего вы учите язык, и каким капиталом знаний вы уже обладаете.

Ситуация первая. Вы вообще не знаете языка.
На мой взгляд, тут стоит серьезно задуматься, надо ли вообще ввязываться в это дело. Если язык обязательно нужен вам по работе, лучше нанять репетитора, который с нуля и в соответствии с вашими индивидуальными особенностями выработает для вас программу. Если же вы просто хотите выучить «на всякий случай» – такая затея в 90 процентах случаев обречена на провал. В зрелом возрасте при обучении очень важна мотивация. Иначе уже через пару-тройку недель первоначальный интерес пойдет на убыль, и вы будете все чаще «забивать» на занятия и игнорировать домашние задания. Не правда ли, здесь жаль и собственных усилий, и усилий преподавателя?..

Ситуация вторая. Вы учили язык в школе и, весьма поверхностно, в институте.
Что-то понимаете, но говорить почти не можете. Если язык нужен вам, чтобы общаться с деловыми партнерами на банкетах или решать мелкие вопросы по телефону, лучше пойти на курсы «интенсива», где обучение происходит в течение двух-трех недель, и студенты быстро набирают лексику и снимают языковой барьер, практически не углубляясь в грамматику. Если же вы хотите со временем обходиться без переводчика на важных переговорах, лучше пойти на серьезные курсы, где вам, кстати, и сертификат соответствующий выдадут, но будьте готовы к тому, что это потребует от вас значительных временных и интеллектуальных затрат.

Ситуация третья. У вас неплохие знания, но вы их не используете.
При этом живете с сознанием того, что язык вы знаете, и в любой момент при необходимости сможете поддержать беседу. И тут вам вдруг выпадает возможность пройти собеседование в иностранной компании на позицию вашей мечты. На интервью вам задают вопрос на иностранном языке. И вы понимаете, что не можете ничего ответить! Язык – хитрое явление. Без ежедневной практики он «уходит» от нас очень быстро. Поэтому вам следует либо поддерживать его хотя бы элементарным просмотром фильмов без перевода или искать встреч с носителями языка в специальных speaker-клубах, либо, элементарно, составить себе шпаргалки на определенные темы, и перед ответственными мероприятиями просматривать их, освежая в памяти словарный запас на нужную тему. Если же вам предстоит собеседование, просто не поленитесь выучить наизусть десяток особо красивых фраз! Открою небольшой секрет: очень часто в иностранных компаниях иностранный язык является лишь барьером на входе, то есть, он необходим, чтобы пройти собеседование, но в работе практически не используется.

И последнее: не дайте себя обмануть! К сожалению, как практически в любой сфере жизни, можно столкнуться с непрофессионалами. Прежде чем остановить свой выбор на определенном учебном заведении, лучше посоветоваться с людьми, уже прошедшими там обучение, почитать отзывы на форумах и т.д. Что же касается репетиторов, их издавна принято передавать «из рук в руки». Поспрашивайте знакомых – наверняка кто-то из них самих или их родственников в свое время учил язык и сможет дать вам координаты надежного человека!

автор, источник: Юлия Старикова, интернет-журнал "ШколаЖизни.ру" Shkolazhizni.ru